See, I am actually working all week.
Two new words…
I am an inveterate neologist…
Here are two…
Not sure if I invented this one or am recycling.
administrivia- trivial tasks associated with coordinating or administrating work; also, can be obscure regulations or rules of administrative bureaucracies.
The administrivia soaked up an hour of time.
procrastiduction/procrastivity/procastiduce: When you avoid doing the most important work (writing) by doing other work (emails to students, grading, upgrading CV).
Yes, well, I did not finish my book. But I wasn’t surfing facebook, I was procrastiducing.
Filed under words, writing
In my on-going quest to refashion English to my liking, I stumbled onto a new acronym recently. I proudly present:
Writing As Much As I Fucking Can
Pronounced, I suggest, “Wham-Aif-Ick.”
Uses: when you need to convey that you are hyper-focused on finishing a writing project, when you are in that sweet spot of enough stress to feel juiced but not so much that despair hangs about you like the odor of old cooking grease, then you can simply tell others to take a number and wait in line because you are WAMAIFC!
It is also handy for the whole short-form text world of status updates, IMing, cell phones and so on.
You are welcome.
I was thoinking about the businesses that people start up in SL or other virtual worlds. That got me thinking about this word again that I invented (as far as I know). Digital + Indigenous= “Digindigenous.” Prounced as “dij-in-dij-en-us.” It is growing on me. For example, a norm that emerges in SL (as opposed to something imported from RW) is said to be digindiegnous.
Here is original post form 2007:
I like to play with words. When obtuse or overly specialized, this can become jargon in the worst sense of the word: words which deliberately obfuscate and insulate insiders. When there is a new experience, a new phenomenon, the desire to name wells up and starts playing with words.
Operationalize is jargon.
Podcast is not.
I have seen people refer to the residents of virtual worlds (aside from editorializing them as geeks or nerds) as residents, digital natives, and so on.
Perhaps there is a whole category of practices and objects that are digitally native.
Hence, I humbly offer digital+indigenous= digindigenous.
Digindienous is not short and sweet, but it has a certain rhythm in saying it.
Maybe there is something better?
Digigenous? Sounds like stuttering
Digenous? Sounds to much like disingenuous.
End of the year lists are so much fun. Here is one that suggests we ban over-used and cliched words from the language. I may disagree with banning organic. Some of them just need to be reigned in. And waterboarding. If anything, given that the US DOES torture (even when we don’t =|:-)= ), we need to talk about this more, not less.
Lake Superior State University :: Banished Words List
ORGANIC – Overused and misused to describe not only food, but computer products or human behavior, and often used when describing something as “natural,” says Crystal Giordano of Brooklyn, New York. Another advertising gimmick to make things sound better than they really are, according to Rick DeVan of Willoughby, Ohio, who said he has heard claims such as “My business is organic,” and computers having “organic software.”